Archive for the ‘nuclear’ Category





In this article I show data which is missing during the hearings, and probably will be. This data is important to calculate the radiation dose the sailors and others got, and during the VENTING process taking place in all three TEPCO reactors. I do not believe in the meltdown. I believe the units were vented over weeks (melting, venting, melting, venting), to overcome the pressure and getting rid of it (=inventory=fuel), to avoid destruction by explosion. It is the principle of a pressure cooker everyone knows.
Then I show what counts as an accident infront of court (info from Bertell) and I show which methology is used, and who says what. Let’s start.


The court hearings have begun: Will there be compensation fot the US Sailors from the USS Reagan?

9th Circ. Told To Send Sailors’ $1B Fukushima Suit To Japan:




Min. 53:49 is about distance and radiation.

They call it a meltdown. As soon as the officially call it a meltdown ALL Textbook data will be used, not reality. Then there is no problem, because radiation wasnt so bad, and there will be little or ZERO compensation.

no SPEEDI data

no CTBTO data

no NRC FOIA data


Plus: They call it a meltdown. And that is not right. Although the whole anti nukie and pro nukie field believe it. 99,9% believe it was a simple meltdown.

And the strict categories: https://ratical.org/radiation/Chernobyl/CaUFtH.html

and: https://www.ratical.org/radiation/NAvictims.html

“Causing the genetic predisposition to breast cancer or heart disease does not count since it is not a “serious genetic disease” in the Mendelian sense.”

And powerful enemies, who team up behind the stage:



Although U.S. nuclear plant operators were required to install
“hardened” vent systems in the 1980s after the Three Mile Island
incident, Japan’s Nuclear Safety Commission rejected the need to
require such systems in 1992, saying that should be left to the plant
operators to decide.

A nuclear power plant’s vent represents one of the last resorts for
operators struggling to keep a reactor from pressure that could to
blow the building that houses it apart and spread radiation, which is
what happened at Chernobyl 25 years ago. A hardened vent in a U.S.
plant is designed to behave like the barrel on a rifle, strong enough
to withstand an explosive force from within…” https://wikileaks.org/gifiles/docs/13/1364833_re-eastasia-fwd-os-japan-energy-special-report-japan.html

“The SRV is designed to prevent excessive pressure buildup inside nuclear reactors and thus plays an essential role in nuclear power plants.” http://www.okano-valve.co.jp/english/products/valve/safety-valve.html



This NRC FOIA data speaks a different story:


More NRC data about the DOSE, the USS REAGAN, the VENTING:

With a containment (like in Boiling Water Reactors of  General Elctric / TEPCO) a reactor cooks the core and delivers it controlled to the outside. This also stopps the chain reaction. The steam relief valcvs are use. The core is vented piece by pieces. As a whole. But without a violent explosion. If you do not vent it, then the explosion will be violent.

from: http://pbadupws.nrc.gov/docs/ML1205/ML12052A105.pdf

Then we can read about the 400 mSv per hour measuerd near the plant (“There was a media report of a 40-rem dose measured somewhere near the plant.”) quote from NRC on PAGE 15: http://pbadupws.nrc.gov/docs/ML1205/ML12052A106.pdf

Gregory Jaczko was informed about the venting of TEPCO reactors in the NRC document ML12052A099.pdf. What did he know, what did he do? Venting reactor containment means letting it fly – to the people. THIS is NOT a meltdown. The reactors are empty. Scanner pics of TEPCO show this. How can this be a meltdown? http://pbadupws.nrc.gov/docs/ML1205/ML12052A09

More CTBTO & Speedi data:


High pressure may then lead to a sudden rupture of the lower welding. In case of a small cavity, the sudden release of steam and ejected corium will generate high upward forces on the RPV. In case of pressures > 3 MPa (30 bar), the anchoring of the RPV on the pedestal as well as the anchoring by the connected piping of the primary loop may fail.” – Hydrogen burns, including deflagration and detonation…” https://www.oecd-nea.org/nsd/docs/1997/csni-r1997-11.pdf

oaec02 oaec01 oaec03 oaec06 oaec08 oaec05 oaec04

620784_555356037891339_1234744076_o oaec07

Offshore Radiation data, from TEPCO Emergency Fax Correspondence:

From TEPCO’s emergency correspondence to JAPANESE GOVERNMENT, starting March 11th 2011. Official Data: Up to 110 milli Sievert PER HOUR in air distance 0,28 km to Fukushima Plant, Wind South-East & 64 milli Sievert PER HOUR distance 4,29 km to Fukushima Plant, Wind South-East. ALL DATA: http://fukushima-diary.com/2012/04/emergency-correspondence-between-jp-gov-and-tepco-right-after-311/

This is how the Three Mile Island catastrophe was handled:


Will any of these show up infront of court? Or is it an inside job, without the people knowing who are on it with honesty?


1984, New Scientist: Internal studies of the DOE Department of Energy: Workers of twelve different nuclear plants. Nine of the studies found up to 50% higher leukemia rates, above average: lung cancer, lymphoma, brain cancer, malignant tumors of the digestive organs. Common diseases of the respiratory system were more frequent. 2,529 workers were examined in plants of the DOE. All workers had received more than 50 mSv per year. The cancer rate was three times higher: http://books.google.de/books?id=YIAzHckpZswC&pg=PA3&lpg=PA3#v=onepage&q&f=false

ALARA does not help the victims, but the industry:


Read Full Post »


This articile is reblogged here with the permission of the Mari Takenouchi of http://savekidsjapan.blogspot.jp

2014 Sep 2014年9月追記

TV Asahi director who covered thyroid cancer in Fukushima (maybe he was the only one in mainstream media in Japan) died suddenly and the police reported that he committed a suicide.  However, strangely, this case has not been reported by any media at all.

It is not known worldwide, but in Japan, there have been mysterious deaths related to nuclear industry in the past…for example…



TEPCO female office worker murder case. The suspect was proven to be innocent and the DNA of the true murderer was found from the victim.  However, the police is not looking for this true murderer…  http://en.wikipedia.org/wiki/Murder_of_Yasuko_Watanabe

And there is another one which has even medical record proof, which is called, Monju (Fast Breeder Reactor) Nishimura Case.


Monju Nishimura Case explained by Mari Takenouchi

Summary of Monju Nishimura Case

Mr. Shigeo Nishimura died at age 49


(Allegedly committed a suicide, but homicide higly suspected for his medical records and X-ray photoes)

2014年「反原発嫌がらせ展」にて、来場者の一人が、当時、西村さんの担当した海渡 雄一弁護士に、原発関連の事件は、明らかな殺人や不審死であっても自殺にされる。当時、刑事裁判にできなかったのかと問うと、海渡弁護士の顔から笑みが消 え、厳しい表情で頷き、時間きれで話しを切った。

Mr. Yuichi Kaido, the lawyer for this case didn’t make it as a criminarl case over the homicide though there are abundant of proofs including medical records and X-ray photoes.  He has’t given any clear answer why he didn’t fight over the “homicide” at the court…


Mrs. Toshiko Nishimura carrying her late husband photo

1995年もんじゅ事故が起き、ビデオ隠しがあり、マスコミが追跡中にもんじゅ事故調 査担当の西村成生(49歳)が自殺と見せかけ殺されました。私はご遺族にも直接話を聞き、医療カルテやX線写真、遺体の写真を直接見せてもらいました。8 階からの飛び降りの遺体ではなく複数の法医学者が他殺と断定

In 1995, Monju sodium leak and explosion accident occured and Donen Co., was accused of concealing the videotapes of the accident site.  During the media fuss, the Monju accident investigation team leader, Mr. Shigeo Nishimura (49) was suspected to have killed under the disguise of suicide.  I myself visited Mrs. Nishimura’s house and saw the medical records and X-ray photoes.  According to Mrs. Nishimura, multiple number of forensic doctors judged that Mr. Nishimura was killed by somebody, not killed himself.



X-ray photo of Mr. Nishimura after jumping off from the 8th floor

No fractures on his skull, neck, or sholders were seen contrary to the newspaper report.


Trace of white air intrusion is observed in the brain stem and chest muschles.  These show that there was some progress of time before he died after he got injury, and thus he didn’t kill himself instanteneously by jumping off from the 8th floor.

The reported time of his death did not much with his deep body temperature, which implies that he had not been to the hotel where he committed suicide.  There was no signature of him on the hotel registration card either.

The handwriting of the numbers at the bottom of his suicide note was different from the ones of Mr. Nishimura.  His suicide note criticized the fuss made by the media and media companies refrained from reporting on Monju accident then after.

Strangely, the board director of Donen changed the contents of Mr. Nishimura’s suicide note.


Most of all, when Mrs. Nishimura wrote an article accusing Donen as a potential suspect of Mr. Nishimura’s death in 2005 on a monthly magazine, Shincho 45, there was not a single counterargument from Donen.

”私の夫は「動燃」に殺された!「もんじゅ事故」の暗部を追った9年間 西村トシ子
Cover of “Shincho 45” March 2005 with 2nd line from bottom saying,
“My Husband was Killed by Donen!  9 years of Quest for Darkside of Monju Accident”

そして不思議なことに、もんじゅ西村裁判では、西村さん側の弁護士さんが、なぜかこの一番大事な、「自殺なのか・他殺なのか」という争点を抜かしていらっしゃるのです。以下は、海渡雄一弁護士によるもんじゅ西村事件のブログです。http://www.news-pj.net/npj/2007/dounen-20071020.html …

Quite strangely, in Monju Nishimura Case, the attorney Mr. Yuichi Kaido had not mentioned the argument, “Was it suicide or homicide?”  Here is the blog of Mr. Yuichi Kaido who was on the side of the plaintiff Mrs. Toshiko Nishimura http://www.news-pj.net/npj/2007/dounen-20071020.html …


I really cannot under stand this point, since “homicide” is quite obvious from Mr. Nishimura’s medical record and X-ray photoes.



米のフォーリンポリシー紙にて、世界の100人に選ばれ、産経新聞が掲載しています。http://eritokyo.jp/independent/aoyama-fnp11155…html …

Mr. Yuichi Kaido is a famous anti-nuke lawyer who is also the partner of Ms. Mizuho Fukushima, the leader of Social Democratic Party.

Mr. Kaido is a board member of Citizens Nuclear Information Center and currently fighting as a lawyer for Fukushima Indictment Lawsuit.

Both of them were chosen as the World 100 people in the US magazine, “Foreign Policy” and the news was carried in New York Times and Sankei Newspaper (right winged newspaper in Japan).http://eritokyo.jp/independent/aoyama-fnp11155…html …


Attorney Yuichi Kaido and SDP Leader Mizuho Fukushima, chosen as the World 100 in the magazine “Foreign Policy” (photo of NewYork Times article)



When Mrs. Nishimura began suspecting a homicide of her husband, she went to see Mr. Baku Nishio, the Co-director of Citizens’ Nuclear Information Center (CNIC, Japan’s biggest anti-nuke organization) for consultation.  However, Mr. Nishio’s reply was, “We cannot deal with this kind of information.”

(But Mr. Yuichi Kaido is a board member of CNIC and in the end, “Mr. Nishimura’s homicide” was ignored in the trial.)






西村トシ子さんへのインタビュー By 竹野内真理

Interview with Toshiko Nishimura   by Mari Takenouchi

* 注:この取材メモを見せたら、NHKディレクターの林勝彦氏が、「こんな国家の根幹にかかわるような事件を俺が番組にするわけないだろう」と私に捨て台詞 を吐いたのでした。この林氏は、その前まで原発についての番組を作るから、いくつも企画を見せてみなさいと言い、私から情報を集め何もしてくれませんでし た。後から林氏が、NHK従軍慰安婦問題番組改ざんの裁判でも被告であったことを知りました。

Note: When I showed my following script, NHK director Katsuhiko Hayashi disregarded it saying, “I would never make any program on such an issue which could topple the very foundation of the nation.”  Before showing this, Mr. Hayashi asked me to write several plans for anti-nuke TV programs so that he would help making them, which was a lie and he only intended to gather information from me.

As for this story, please see below.→

Save Kids Japan: X) マスコミの大罪:NHKと読売新聞 Sins of Japanese Media http://savekidsjapan.blogspot.com/2013/01/x-sins-of-japanese-media.html?spref=tw

N:西村 Toshiko Nishimura
M:私  Mari Takenouchi


M: What do you mean by the involvement of the police?


N: The police announced falsified news.  The Metropolitan Police Department has its own press club, and other people cannot enter it without any exception.  Even TV people cannot get in.  Of course, the police is deeply involved in this case.  Everybody gets information from the police, so we cannot do anything once we get ousted from the press club.  It is so frustrating that we should manage to do things only in our scope of actions.


I went to see the site number of times.  There were some mysterious points. First the body was not the which fell from the 8th floor.  My husband head or body didn’t have any rupture.  Rather, he seemed to have been swallen from being battered and killed.  I went to the MPD to ask this point, but the police said that it was undoubtedly jump-off suicide.

N: 現場の写真は警察も取らなかった。救急車で運ばれる前に行っているのに。警察で取っている写真は担架に載って、現場の駐車場で道路の手前でうつぶせになり 背広を着ているものだけ。固まっている体だった。異常な状態。気をつけした状態で真下を見ていた。普通は横を向けたりするのが、固まっているから首も横も 向けられないような完全に硬直している写真だった。それで、警察に「これはなんなの?」とたずねた。

N: The police even didn’t take photoes of the site.  The police went to the site before the ambulance came.  The only photo the police took was in the parking lot where my husband was lying on the stretch with his face down in his suit.  His body looked hard and strange (considering he had jumped off from the 8th floor), because he lay with his face down and his arms straight on each side of his body.  Usually, they lay a dead body with his face sideways, but the body on the photo seemed to be so hard that nobody could turn his neck.  So I asked the police, “What is this?”


M: It doesn’t seem to be a person’s body who jumped off from the building.

N:飛 び降りた人なら、落ちたところを写真を撮っているはず。たくさん取っているはずが、一枚だけしか見せてもらっていない。背広の後ろとズボンにカキザキが 入っていた。上から飛び降りてそんなのありっこない。素人が見てもおかしい。靴も、はいたままか、とんでもないところにないとおかしい。それが担架の左右 にあった。おかしい。

N: If he really jumped off, a number of photoes should have been taken on the spot where he fell down.  But I saw only one.  He also had ripped trouser bottom.  I don’t think there could be ripps on such a place if he fell of the building  I am a layman but it really looked strange.  The shoes should have been on his foot or been scattered apart.  But in stead, they were on both side of the stretcher.  It really looked funny.


M: Were there any strange reaction from the police?

N:こちらから名刺を渡し、立会人も連れて行った。3回 目に言った時に、調書を見せてくれた。まずは本庁に言ったが、受け付けられず、後日警視庁の中央署にアポを取っていった。まず名刺を出したが、刑事課長は 名刺渡せないという。課長代理の広瀬さんは名刺をくれた。主に課長代理が説明したが、課長ははそばに居て、時々説明に加わる。写真の時に課長が説明しよう とした。カキザキを聞いたら、筋肉が膨張して破れたのだという。冬物のウールが破れるものかなあと。説得力ないな、隠しているものがあるなと思った。

N: I visited the police with an observer and gave my business card.  When I visited the third time, the police showed me the investigation note.  To see this investigation note, I went to the headquarter of MPD, but I was rejected, so I made an appointment with the MPD central station to see them on another day.  There, I gave my business card to a leutenant chief but he said he could not give his business card to me.  In stead, the acting leutenant chief Mr. Hirose gave me a card.  The acting chief was giving main explanation and the chief joined once in a while.  On looking at the photo, the leutenant chief tried to explan the reason of the rips.  He said that Mr. Nishimura’s muscle was swallen so that the throuser bottom was ripped.  I was thinking to myself, “Could it be possible to have ripps on the winter wool trousers?  The leutenant chief was not quite convincing.  He may be hiding something.”


N: It is quite strange that the photo was the only one.  The police didn’t let me see other photos, and I could not be convinced by them.  I even guessed that the police could have carried him on the stretcher from somewhere else.

N:レントゲン写真は5月 の始めにレントゲンの写真入手することで来た。それまで一年は警察か動燃かに行っていたがなかった。聖路加国際病院で持っているとは気づいてなかった。先 生(医者)に電話したら、なぜもっと早く電話しなかったかと言われた。もしかしたら何かあるのかしらと思った。一週間以内に会った。そしたら、いろいろ話 してくれた。「聖路加に運ばれた時は亡くなって十時間たっていた」と言われた。そうだとしたら、ホテルなんて泊まってない。記者会見のときが十時間前でし たから。

N: I was able to obtain the X-ray photo in the beginning of May.  Until then, about a year or so, the photo had not retained the X-ray photo in the police or in Donen, but they didn’t show that to me.

I was not aware that the X-ray photo was retained in St. Luke’s International Hospital.  As I got aware of that, I called the doctor to make an appointment, he told me, “why didn’t you call me earlier?” So I thought to myself, “Maybe there is something about my husband death.” I met the doctor within a week.

The doctor told me various things. “When Mr. Nishimura was carried into the hospital, he had been dead for 10 hours.”  If that was the case, he could not have stayed at the hotel!  Because 10 hour prior was the time of his press conference.


N: I thought that was so strange.  At the time of incident, there were so many people from Donen, and he could not make his way.


M: The doctor could have contacted you (Mrs. Nishimura) from his side.  What about this 10 hour prior death?

N:深 部体温と遺体の写真。写真が一番わかりやすい。書類にも書いてあるが写真がわかりやすい。レントゲンも取った。レントゲン写真も渡したいと言われた。一週 間以内に取りに来て欲しいと言われた。一週間以内に取りに行ったら、新聞などで言われた頭蓋骨骨折や胸がばらばらというのは違った。私が見た遺体は全然き れいだった。外で見たら頭蓋骨に骨折なし。法医学教室に行って見てもらいもした。レントゲン専門技師も呼んで説明してもらう。頭蓋骨は骨折していないと。 慈恵医大の人だった。

N: The photo of deep temperature and the photoes show.  Photoes  in the medical report show most clear evidene.  X-ray was taken, too. The doctor told me that he wanted to pass me the photoes.  He asked me to take the photoes within a week.  When I visited him to receive the X-ray photoes, they didn’t show any fractures of skull or chest parts which were reported on the newspaper.  The X-ray I saw had no injuries.  I didn’t see any fractures on the skull. I took the X-ray photoes to forensic doctor.  The doctor called in some X-ray technician and he also gave eplanation.  He said that there is no fracture on the skull.  He was from Jikei-Idai Hospital.


N: The deep temperature is taken at rectum or at central part of the head (The latter method is taken at St. Luke Hospital.)  Regardless of physique, sex, age, here is some argillaceous blood and accurate figures can be taken.  Living human beings have 37 degrees celsius but when a person dies, this temperature goes down and my husband was 27 degrees, which was written at 3 places of his medical record.  Since the temperature went down by 10 degrees, he should have died 10 hours prior.  When a person dies, this temperature goes down by one degree each hour.


N: The estimated death time did not match with the deep body temperature.  According to the necroscopy report, his death time was 5 am.  The police announced that he went to the hotel at 0:45 am.  However, according to the estimated death time from his deep body temperature, by then, he should have been dead.  If that was the case, he even didn’t stay at the hotel.

N: The press conference was until 10:05 pm.  Based on the calculation from the deep body temperature, my husband should have been dead before he arrives at the hotel.


N: The estimated death time differes whether he died outside or inside.  At that time, the outside temperature was around 6 degrees celsius.


His body was found around 6 am on the 13th.   According to the temperature measured at each hour by the Meteriological Agency and the forensic text book, here you can see that he had died within 10 hour prior, since his deep temperature became 27.  10 hours had passed before his death according to the textbook.  This is rather a detailed calculation but these materials are good references.

N: If he died outside of the hotel, he should have died at 0:45 at the latest.  That is before he came to the hotel.  If he had been inside the hotel room which should be around 20 degrees, he should have been dead earlier than this.  Even if he had been dead outside, according to his deep body temperature, he should have been dead before he entered the hotel.  So the very fact that he stayed at the hotel does not match with his deep body temperature.


N: This is the X-ray photo of his skull from the sideways.  There is one mysterious point on this.  The white part shows the inclusion of air, which disables a person to breath.  If there is air inclusion in the brain stem, that person cannot breath and die.


N: The doctor at St. Luke Hospital said, “Probably his nose bone was damaged and the air came in from there.  He was punched on his nose and his nose was busted, and then the air came into his brain stem.”  The doctor saw my husband body first, so he should know.  The doctor said that was most probable.

N:こ こら辺に筋肉の筋が入っている。生きている人は筋肉の筋はうつらない。横隔膜、肺が破れると空気が流れていく。筋肉に筋が入るのには時間が掛かっているは ず。筋肉に空気が入るのに時間掛かる。即死でなくて、亡くなるまでに時間掛かっているはずだと。即死だと空気が流れない。

N: Also, there are traces of stripes in the muscle here and there.  There cannot be this kind of stripes in alive body.  When diaphragm or lungs are ruptured, air flows into the muscle.  Before these stripes appear on the muscle, there should be certain progress of time, because it does take time before the air actually intrudes into the muschle.  Therefore, my husband didn’t die on the spot, and in stead, he died after some time.  If he died on the spot, the air could be flown in.
N:ア バラも鎖骨も折れてなくて、背筋もまっすぐ。上から落ちたらこんなものですまない。この辺の肋骨が折れているだけだった。その辺がおかしい。警察発表と全 然違う。報道機関に持っていっても何食わぬ顔。警察が言っているからと。警察が訂正しないと訂正できないと。どこにいったら本当のことを訴えられるのだろ う。

N: His ribs or shoulder bones were not broken and his spine was straignt.  If he fell off from the building, they could be like these.  In his case, only a few ribs were broken.  Strange, but the reality was totally different from what the police had announced.  I took these photoes to the media companies, but media people didn’t respond, saying, “But the police said this and that.  We cannot make correction unless the police makes the correction.”

Where can I report this to?


N: After my husband death, I became sick myself physically and my mental status became unstable for about a year or so.  But when I started searching and saw the X-ray photo, I came to myself.  Donen and the police had never given me proper explanation no matter how I asked.  Though they insisted that my husband committed a suicide, I thought it was so strange since the body didn’t tell so.

N: 主人がなくなってから世の中も動燃も警察の動きもおかしかったので、なくなった前後から日記をつけ始め、全部で250ペー ジ以上になった。なかなか刑事事件にならないので、なんとかして自分の経験や耐えてきたことを出せないかと思ったときに、新潮45で出したらどうかと言う 話があり、経緯を出すことになった。裁判に関係ないことも日記に書いた。「私の夫は動燃に殺された」というタイトル。

N: Since my husband passed away, the move of Donen, the police, and the society as a whole was unusual, so I started keeping a diary around that time.  I wrote more than 250 pages.  Since my husband case did not become a criminal case, I wanted to release what I have gone through and I have withstood, then a publisher gave me a proposal to release an article from Shincho 45.  In the article, I wrote things which were not related to the trials.  The title was, “My Husband was Killed by Donen.”


N: You may not be able to believe it, but I think multiple number of people killed my husband.  His body was not the one who jumped off from a building.  His face, figure, physique all remained as they were.


M: Did Donen ask for any correction on the article after the release of the magazine?

N:一切ないですよね。 私の証人尋問のとき、向こう側が「あなたは夫が殺されたと思っていますか」と。私は「思っている。しかし警察が告訴を受理しないからどうにもならない」と 答えた。国のがんじがらめのところでどうにもならないのかな。例えば警察絡んだ事件がなかなか解明できないのは怖い。殺されたのは私としてはうやむやして はできない。

N: Not at all. In the court trial witness examination, the other side lawyer asked me, “Do you think your husband was killed?” I said, “I do. But I cannot do anything about it since the police doesn’t accept my accusation.”  I wonder there is nothing we could do in the issues in which the government is tightly involved.  It is scary that we cannot get to see the truth when the police is involved.  However, I cannot hush up on this matter since my husband was killed.


Not only you, but nobody should hush up on this case.  There are some scientific evidence, and you said that there was somehing about his suicide note, didn’t you?
N:遺 書って言っているが、私は遺書でないと思っている。例えば、遺書でおかしいと思ったのは、遺書をこういう社用便箋に書くか?自分の会社での肩書きをつけて 書くか?また時間まで細かく書くか?3の数字がまったく別の人が書いているように見える。遺書でなくて始末書のように見える。

N: They say it was his suicide note, but I don’t think so.  For example, do you think one would write his suicide note on a company letter pad?  And with his own title in his company and with precise time?  Moreover, his writing of 3 seems to have been written by another person.
It didn’t look like a suicide note, rather, it looked like a written explanation for his company.


N: Here is the interim report prepared at 6 pm January 11, 1996 submitted to the Science and Technology Agency by Donen.  In the summary on page 5 bottom, there are some similar wordings to the suicide note, such as “biggest factor that changed the accident into a case.”


Also, there was a word, “as a single body (Ichiganto natte)” here and there, perhaps in 3 or 4 sentences, such as, “We, the board members of the Headquarter are determined as a single body to overcome this difficult situation by implementing the actions in line with the direction stipulated in this interim report.”

中 間報告は誰が書いたかわからない。最終的には理事長が承認して提出。稟議書があって、最終的に理事長の決裁がある。動燃としてやっていくことが遺書にも書 いてあるのは、それは主人が理事長だったら書くかもしれないが、次長だったら、上のほうでもなんでもない。自分が一丸となってと言うなんて、やりすぎじゃ ないのと私はやりすぎでないかと思う。

I don’t know who exactly wrote the interim report.  The report was supposed to be handed in after the approval of the Director General eventually.  There is a draft proposal to be approved by the Director General in the end.  If my husband was the Director General in Donen, there could be a possibility he wrote something like that in his suicide note, but he was only a vice-chief, who was not in the position high above.

I think he was way too much by saying, “…as a single body.”

全 社総力とか職員一丸となってとか、そっくりの文言があるが、他の書類にはそういうのはなかった。最近になって知った。主人は動燃の過ちを書かねばならな かったのか?なぜ遺書に書かねばならなかったのかわからない。これからやっていこうと思うと書いておきながら、死んでしまう。死んだからといって動燃のた めにならない。なくなるとしたら、ちゃんと説明すると思う。死んで解決にならない。

There are some other similar wordings such as “all-out effort by the company” or “staff as a single body” In other documents, there were no such repetition of these words.  I came to be aware of this (the common points between the interim report and his suicide note).  I wonder why my husband had to write some mistakes done by Donen in his suicide note.  He was saying what they should be doing and he killed himself.  Killing himself does not contribute to Donen.  If he had to kill himself, he should have explained the reason of his suicide.  By killing himself, there will be no solution.


Monju itself is difficult unlike other nuclear power plants.  He himself was an administration staff and not technical staff.  No matter how he made effort, he could not have understood difficult technical stuff.


I cannot understand his suicide note by any means.  With the date, time, and the company letter pad…I just cannot believe the contents of his suicide note in such a form.  It ws as if he was representing Donen at that time.

理 事長はさらに、遺書を読み上げるとき、内容を変更して読んでいた。その場でこんなに変更できるか。毎日新聞で読んだとおりに全文出したが、オリジナルの遺 書と違う。言葉も内容も少し。順番も後ろを先に言ったり。急に変更して読めるものか?別の書類を持って出たのでは。記者会見の場で。そうでないと急に変え られない。

In addition, the Done Director General was changing the contents of his suicide note when he was reading!  Could it be possible to alter the sentences of someone else’s suicide note?  Mainichi newspaper released the entire note, but some sentences were different from the original ones, both wording and the contents.  The word or phrase orders were going forward or backword.  Is it possible to read the suicide note by altering them on the spot.  I guess they prepared different version of the note at the press conference.  Otherwise, the Director General could have altered the wording on the spot.


N: The Director General passed away on June 13 this year.  When I spoke as a witness examination, I asked, “Could it be possible to read a different wording suicide note on the spot at the press conference?”  If he was reading my husband’s suicide note, I wanted him to read the wording precisely word by word.


N: (Showing the suicide note)

This sentence here also sounds strage. “We, the workers at Donen are detemined to make our continued effort with our pride to secure the energy for tomorrow.”

主 人は動燃の代表みたいなことを書く立場ではない。もっと上に人がいるのだから。部長、室長、役員だとか。次長がこんなこと書くか。私は動燃社員だからわか る。やりすぎ。自分が代表したような。理事長が書くのならわかるよ。これはどっかでマスコミで披露して欲しいために書いた遺書としか思えない。誰が見ても おかしい。亡くなる人が動燃のいく末を考えて死ぬか?

N: My husband was not in the position to write something as if he was the director general of Donen.  There were many people above him.  Department chief, section chief, board members…how could a vice-chief write such sentences?  I used to be a worker at Donen, so I know it was too much.  His writing was as if he was a representative of the company.  If he was the director general, that would be understandable.

But I believe this was a suicide note that was intended to be disclosed by the media.  This suicide note was strange to anybody’s eyes.  How can a person who is going to kill himself in the next moment would think about the future of Donen?

私への遺書。3時40分 まで生きていたのかしらと疑問。こんな一枚で、後のこと頼みますなんて。二人の子どもをねえ。冗談じゃないわよと思ったの。そして、動燃の仲間にお世話に なって感謝しているなんて。書かされたのではないか。マスコミに対しての怒りの文言。マスコミが異常だったから、自分が怒りを感じて死んだといっている。

This is his suicide note for me.  It says 3:40.  I wonder whether he was actually alive at 3:40.  I just could not believe that he left this short note asking me to take care of everything afterwards.  He left me and two sons.  I said to myself, “Enough of jokes!”

In the suicide note, he was even thanking to the coworkers in Donen.  I thought, “he was forced to write.” “He was forced to write some words of anger against media.” In his suicide note, he said that he was going to kill himself because of anger against the media which was extraordinary fussy.


My husband was saying that he was going to commit suicide because the media was fussing around.  My husband was not even in media.  He was not telling me anything about media’s fuss.  His press conference was not even broadcasted.  He didn’t appear on TV or in any magazine.  I don’t think he appeared on TV live.  I don’t think so.


There were 3 press conferences but probably none were broadcasted because all of them were held without much prior notice.  Maybe some TV might have recorded, but…

The first press conference was recorded by TV Asahi.  The second press conference with the Director General was recorded by TV Asahi.  The third one was just before my husband died.  I wonder whether any TV company took it or not.  Maybe some company might have taken it at the 3rd press conference, but it was not shown on any TV program.


The TV program, “The Scoop” had broadcasted some part of the 1st time and 2nd time, but my husband appeared only in the third press conference.  He was not paid any attention or criticized until he committed a suicide.

By my husband’s suicide, media companies retrieved from the overheated coverage.


M: I remember you said your husband had asked you to videorecord Mr. Nakagawa, the newly assigned Science and Technology Agency chief, on the morning of his death.  He was acting normally, right?


N: In those days, he often stayed outside due to some special assignments.  After he left home on January 4th, he only came back twice.  He came home on 8th 9pm and 12th 1pm.  I didn’t know what was going on.  He went to Monju or stayed all night in Donen office and so on.  I didn’t have much time.

12日朝7時半に出社。夜8時から10時5分 に記者会見、それから霊安室。いったい何がこの人に起きたのか?動燃でどんな仕事してたの?と。この紙見たときに、書かされたと思った。会社の紙に書くわ けない。上司に提出する書類、別の会社にお願いする時に提出する事があっても普通は持たされない。メモ用紙代わりには使えない正式書類の紙だ。

He left on the morning of 7:30 of 12th.  He attended the press conference from 8 pm to 10:05 pm on that day.  Then he was in the mortuary.  What on earth happened to my husband?  What kind of work were you doing for Donen?

When I saw his suicide note, I thought, “He was forced to write this.”

It could be possible for him to choose a company letter pad for his suicide note.  Usually, company letter pad is not possessed by company workers.  Only when they write something to their superior or make some proposals to other companies, they use the letter pad and they usually do not have it.  The company letter pad is an official paper not being used for memo or note.


It is said that the director Ohata was the first person who found him.  When I heard his explanation in a pub he called me to come, I asked him, “Where is the FAX my husband received at the hotel?” Then Mr. Ohata became pale and he was gone from the pub.

Prior to this, Mr. Ohata gave me my husband suicide not to Mr. Tajima, the secretary of Director General in the pub.  I was furious that Mr. Ohata gave me the suicide note in such a place.  I thought that he was considering the life of my husband as such a cheap value.

Mr. Tajima, the secretary of the Director General answered to a magazine reporter regarding the suicide note written by a fountain pen, but there was no fountain pen left.  Also there were no extra sheets left from the letter pad.  Why weren’t there any pen or left-over sheets in his remain?

I suspect my husband wrote his suicide note in some other place (not in the hotel room).


He was supposed to have received 5 FAX sheets around 2 am in the hotel, but there was no FAX.


My husband was in the press conference until 10:05 pm on January 12, 1996.  He was supposed to have checked in the hotel at 0:45 am and received FAX at 2 am.

However, there was no hotel registration record or FAX.  Even now.  I cannot get the record of receiving FAX either and I was asking for these thing right from the beginning but they do not submit these items.


Director Ohata, staff in the Management Department, who was staying in the same hotel as my husband didn’t have the FAX either.


I came to be aware of various things.  For what purpose my husband stayed at the hotel with the Director General Oishi.  Director General Oishi, Director Ando, and Section Chief Watase came to the witness examination.  All the three members said that they didn’t know that my husband was going to stay at the hotel.  They haven’t heard that he was going to stay at the hotel and would go for the business trip to Fukui (where Monju is located) the next day.


The third press conference was held by Director Ando, Section Chief Watase and my husband.  However, the other two didn’t know that my husband was going to Fukui next day.  Only Director Ohata and Mr. Tajima (secretary), and Mr. Tomita, the Document Chief new about it.


Section Chief Watase was also the Public Relations Manager and he said that there was no press conference which he wasn’t aware of.
Without reservation, they couldn’t conduct any press conference in Fukui.


When he goes on a business trip, he used to carry underwears, handkerchieves, and others.  Even if the conference was decided with a short notice, the Public Relations Manager should have known it.


Also, the Director General should have accepted the contents of the release of the press conference, so it was impossible to have a conference on the following day.


My husband was looking forward to the Coming of the Age Ceremony for our 2nd son on January 15th.  Whatever failure he did, a parent would be celebrating his own son’s Ceremony.


It is really a pity that a family of a victim should pay for the court trial fee in this Japanese judicial system.  I believe the government is involved in my husband’s death.  It is a shame that we have to do all these by ourselves.


I don’t know whether this case will be solved or not.  I think Donen workers know what was going on with my husband’s death and maybe the staff of Science and Technology Agency might know.  There are something I cannot make a search myself.  If Monju went into operation, it would be very risky since even this kind of case cannot be solved.


If I kept silence, Monju will restart its operation and will have an accident right away.  I am not sure whether I could be useful, but I would like to make my utmost efforts to let people know about this case.

西村さん インタビュー2

Mrs. Nishimura Interview 2


I went to get the X-ray photo on May 1st, the following year (1997) of my husband’s death.


Equipment inserted into his tranchea is shown here.


My husband had allegedly had fractured skull, but the photo didn’t show that.  The doctor also told me that there was no fracture.

こ ちらは側面からのもの。気管を開くために救急隊の人がいれたものです。骨折はしていない。どこがおかしいかというと、息をしている人は、ここは(頭蓋骨中 心部)は真っ白にうつらない。ここが白くなると息が出来なくなる。西村さんはここが白くなっているから、ここに空気が入ってなくなったのでしょうと。あ と、首も異常はないと。警察発表とは違って。

This photo shows from the sideway.  The equipment was inserted to open his tranchea.  There was no fracture.

The funny part was that the central part of the skull cannot be white if the person was breathing.  If the central part becomes white, that person cannot breath anymore.  In case of Mr. Nishimura, since there is white shadow, probably air intruded here and died.  There was no abnormality on his neck either, contrary to the police official information.

こ ちらは胸のほう。胸郭。生きている人だったらうつらないものが移っている。ここに線が入っている。両方とも筋がすーと入っている。これは筋肉の筋。筋肉は 生きている人はこのように残らない。亡くなるのに時間が掛かった時に入る。即死では入らない。亡くなるのに時間が入った。肺か横隔膜に穴が開いていた。

This is the chest part X-ray.  There are something which would not show in case of a person who is alive.  Here you can see lines, both sides.  These are lines along with the muscle.  Alive person would not have these lines.  These lines emerge only when the person died after some time.  He did not die on the spot.  It took some time before he died.  He also had holes either on his lung or diarphram.


Unless he died one hour after some initial impact, this kind of lines would not show.  There would be no air intrusion like these.


If a person got blows on his body and he died after some time, this kind of X-ray photo can be observed.  Forensic doctors can see ritht away that the person did not kill himself by jumping off a building.  The photo shows his ribs and collar bones as they were.  Even spines. It is quite wierd that a person who jumped off from the 8th floor high did not have any impact on his neck or spine.

鎖 骨は誰でも折れる。ちょっとしたので折れることもある。見ただけで普通の専門家はわかると医者に言われた。聖路加にも法医学の教室にも持っていて、見ても らった。慈恵医大の先生は、法医学の人とレントゲン専門の人2人。刑事事件になると、どっかの大学の法医学の人が鑑定することになる。その時に呼べなくな ると困るので名前はふせたい。

One’s collarbones could be fractured even with a small impact.  The doctor told me that any expert could tell by looking at the X-ray for a glance.  I brought the X-ray photoes to St. Lukes and forensic classrooms.  At Jikei Medical University Hospital, I showed them to a forensic doctor and X-ray technician.

I do not want to tell their names since I cannot call them in if this case becomes a criminal case.

I also showed the X-ray photoes to Japan’s most famous forensic doctor, Mr. Masahiko Ueno.  In case of criminal trial, he may be called in.  Another person was Dr. Hasekura from Tokyo Medical and Dentistry University.  He told me that he could not speak up then.  I met him around 1998.


I could not take a look of my husband’s remains.  But one year after his death, I finally opened his remains.  When I opened the cardboard boxes, various things were there.  I was wondering what Donen was doing.


From one box, I found materials which showed that Donen as a company was supporting elections for many years.  There were materials handed down to surbordinates and so on.  The material I saw were related to the 1993 lower house general election.

Is it legitimate for Donen to conduct such thing?  It was funny that Donen didn’t come to my house to pick these things up.  Or should I return these things to Donen?  Why do they not come to my house to retrieve them?

5 年では東海事業所の管理部長だった。その時の選挙に対する、組織ぐるみでバックアップしているのがわかってびっくりした。梶山セイロクと塚原俊平の票を割 り振って応援していた。ここに残っていたのは応援の仕方いろいろ書いてあった。動燃内で二派に別れ、出陣式や食事会など。

In 1993, my husband was a control manager at Tokai branch.  I was surprised to see that he was backing up the election as an organization.  They were supporting Mr. Seiroku Kajiyama and Shunpei Tsukahara.

Various ways of backing these two were recorded.  Donen was divided into two groups and they held kick-off ceremones and meal parties.


The documents specified person to support and where to go for that purpose.  Both Tokai branch and Ooarai branch backed these two people.  They also organized forums for these two people.  Since Donen is a semigovernmental corporation, these kinds of actions are not allowed.  If it was a private company, it is allowed, but if it is govenment related corporation, it is banned.


I could tell that my husband was focusing on these activities without doing much regular work.  He wrote schedules and organization of Donen board members including lists of people who supported Mr. Kajiyama and Mr. Tsukahara.  The list included, the charman, the acting chairman, persons in charge, secretariat.

I could tell that they were making atmost effort to let Liberal Democratic Party to win.  I could tell from these documents.

梶 原セイロクは、後に、主人が亡くなったちょうどその日に官房長官になった。橋本が首相。どんなに不祥事が起きても、梶山が力を尽くした。例えば事故が起き ても表に出てこないように、国民にわからないようにということが結構あった。例えば、東海事業所で事故が起きたのにふせられた。うやむやに書いてあるけれ ど、かじやまのおかげで表に出なかった。これより前の話だ。どっかにでてくるはずだ。95年の事故の前に。

Mr. Seiroku Kajiyama became the Cabinet Chief Secretary on the day when my husband died.  Mr. Ryutaro Hashimoto became the Prime Minister.

No matter what kind of scandals arose, Mr. Kajiyama did his best not to make the scandals into public such as minor accident by Donen.  There were minor incidents which were not known to general public.  For example, one time, there was an accident in Tokai branch, but it was concealed.
It was recorded implicitly, but thanks to Mr. Kajiyama, the accident didn’t become public.  It was prior to the Monju accident, before the year 1995.

Mr. Tsukahara was the Minister of MITI, and he was powerful in that regard.  More than anything, he was the Minister who had direct connection with nuclear business.

I was surprised that lists were complete for both parties.


There were Tsukahara group and Kajiyama group under which Mr. Yamanouchi, the branch manager, Mr. Toda, the vice branch manger, Mr. Ohata, the department manager, Mr. Takagi, the acting department manager, Mr. Tajima, the section chief (the same Tajima who was the secretary of Director General)

K represented Kajiyama and T represented Tsukahara.

This list is for Kajiyama group and this one is for Tsukahara.  You can tell that there was allocation for both parties completely even way so that both of them could get elected.  There are many pages of such documents.


I was very surprised to see this.  I thought Donen would come to my house to take these.  Since these are very valuable.  I was surprised to see these remained in my house.


My husband took these home saying that he could not leave these things in the company office.  That was three months before he died.

My husband was promoted to vice department manager of Management Department from the control manger at Tokai branch on October 1st 1995.  He brought this box at that time.  I had never opened the box.

ど うも東海2区と言うのは、茨城2区、取り扱い注意と書いてある、定員3名のところ5名の立候補予定者も書いてある。前回の平成2年2月12日の得票数も書 いてある。梶山は小渕派。34.07% 塚原は三塚派、73057票、22.52%、社会党が大きい。梶山より大きい。大畠。労働者も多いから。日立製作 所とか。

The document for Tokai 2nd Division says “Manage with care.” It says 5 candidates for 3 seats.  The document includes the last election’s vote on February 12, 1990.  Mr. Kajiyama was from Obuchi faction with 34.07%, Mr. Tsukahara from Mizuka, 22.52% with 73057 votes.

Social Democratic Party obtained a large number of votes, even larger than Mr. Kajiyama.  The candidate’s name was Mr. Ohata.  The area has many laborers since there are companies like Hitachi.


Anyway, Donen had a headquarter for election.


In Tokai village, Donen and Genken were major corporations with lots of young employees.  In Tokai village, there is no big company, so if a candidate gets votes from these two corporations, they will win the election.  There are company dormitories and if the candidates get control of these, they are sure to win.  Even in the district of Hitachi Ohta, these are the areas for the local district.

M: 必勝出陣式とかあって重要な事書いてある。出陣式はどこでやっていたのでしょう。

M: The document says, Kick-off Ceremony for Victory.  Where was the ceremony held?


N: By reading these pages, seems like they held the kick-off ceremony in the board members’ conference room.  It was planned by the chairman Mr. Kazuo Ishikawa on June 25, 1994.  Chores were done by the vice branch manager Mr. Nakata and Nishimura, control manager.

Things to be prepared were 10 bottles of Sake, I am not sure whether they were large bottles or not.  It also said, “peanuts.”  The ceremony convened 50 members.  It was quite a work.


Donen Shunsei Kai was for supporting Mr. Tsukahara.  This was done by other party in Donen with vice manager Mr. Sasao and acting manager Mr. Hagiwara.  This party also prepared 10 bottles of Sake.  Seems like it was well planned to carry out the mission.

こ れはかなりきつい内容。東海事業書総務課、衆議院選挙への取り組み。予想される候補者。総務課は西村さんがいらっしゃった部署。管理部の下に総務課があ る。管理部長だから、主人はその下に総務があるから、その中でこういうのが主な仕事だったのかとも。有権者数50万。支援組織、管理職層、梶塚に分割と あって。梶山会と俊生会と。大畠は組合が応援している。社会党が応援している。

This document here is quite controversial.  It says, “How to tackle with the Lower House General Election by Tokai Branch Management Section”  Here are the names of predicted candidates.  Management Section was the one Mr. Nishimura belonged to.  Under Control Department, there was the Management Section.  He was the Control Manager and underneath, there was the Management Section, and that was why Mr. Nishimura’s main work was like this.  The number of voters was 500,000.  It says supporting organizations, layers of management titles, division for Mr. Kajiwara and Mr. Tsukahara’s parties, Kajiyama Kai and Shunsei Kai.  Ohhata was supported by labor union backed by SDP.

M: 社会党は応援していないのですよね?-管理職は応援していない。

M: Donen was not backing SDP, wasn’t it?

N: No management teams were supporting Mr. Ohhata.


M: Was Mr. Akihiro Ohhata promoting nuclear?

N: I don’t know.  But I don’t think SDP was not against …


Surprisingly, Mr. Ohhata obtained the most votes, 37%.


M: Maybe they thought just one person can win the election, which does not give influence.  Let me check Mr. Ohhata.


Mr. Nishimura’s position was the vice manager of the Management Dept. of the Headquarter when he died.  He beloned to Document Section before he went to Tokai Branch.  He was working in the Document Section when he was young.


Mr. Nishimura was working at Tokai branch for the most time, and in there, there was this Control Dept. under which there were Management Section, Labor Section, Work Section, Accounting Section.  He was there before he moved to the Headquarter, which was 3 months before he died.

本 社に移動したら、先ほどの上のほうまでいったわけ。総務部の次長。次長と言うのはある意味で中間。責任負わされて厳しい。権限があるようでない。部長並み には。部長は長尾さん。今回の事件には出てきてないが、死んですぐにうちに駆けつけて葬儀の采配をし、その後も遺族担当になって中心に動いていた。

After he moved to the headquareter, he was promoted to the vice manager of the Management Dept.  Vice manager is somewhere in the middle.  It was a tough work with responsibility, but there was not much actual authority, unlike the manager.  The manager then was Mr. Nagao, who didn’t appear in the case, but after Nishimura died, he came to our house and prepared for the funeral, and he played the main role to communicate with the bereaved family.


N: Maybe we were being watched.  I could not think of the reason why the Manager Nagao came to my house at the time of funeral.  He coordinated over-all funeral ceremony.


M: You said that your relatives and acquaintances were told to leave and your house’s intercom was broken.

N: First Mr. Nagao came to my house.  When he came, I already arranged a funeral with a small funeral company and payed some in advance with the arrangement of shelves and flower sets.  I already arranged the time even and when the funeral company staff tried to leave, Mr. Nagao came into my house, which was a quite surprise to me.

駐 車場、ハイヤーが6台が入るところがないといけないと。駅のすぐ近くだから駐車場はないと。うちとしては60名でよいと思ったので、いいと思った。6台は よほど大きくないと。それで大きなところを紹介すると、電話を掛けた。たまたま空いていた。それで大きな葬儀屋さんが来て話をしていた。

Mr. Nagao told me that there should be a parking lot where 6 chauffeur-driven cars can stay.  I told him that the funeral place is just near the train station and there was no parking lot.  I thought it was fine since I plan to have a funeral with around 60 people.  But if we have to think of 6 hired cars, we need to use quite a big funeral place.  Mr. Nagao told me that he would arrange with a big funeral place and made a phone call.  He said that it happened to have vacancies, and the big funeral company staff came to my house and talked with Mr. Nagao.


I already arranged an urn and costume, so I thought to myself, “Well, all over again..”


Mr. Nagao told the funeral staff to make the number of guests who give condolence messages to 4 people.  Then the funeral staff said that they could not make it to the crematory with such a schedule.  They kept long discussion and finally the staff said OK.  The condolence message was supposed to be 5 minutes for each person, but in fact, it became so long at the funeral.


My house was flooded with people on the eve of the funeral. I thought it was quite strange.  My husband brother actually died on December 27th and it was a  common funeral with 60~100 people.  My husband funeral was flooded with people who was visiting us like waves.


There were so many sticks of incenses and due to thick smoke, we could not even see the faces of visitors.  I could not recognize my son’s classmates visiting us with their mothers and fathers.


By looking at the registry book, I came to be aware that Donen and big coorporations which had relationship with Donen came to the funeral.  I was wondering why so many company CEOs were visiting.  I could see their names including famous people in the nuclear industry who can be recognized at once even without titles.


I didn’t think my husband was not in a position to have big name visitors like that.  So I sensed somehing political.  I have been keeping the registry books and telegrams of condolences in two cardboard boxes.  The telegram was as many as 250 and they came from all over the nation.

Don’t you think it was funny to receive a telegram from Secregary General Abe from Auditing Bureau?


M: Your husband had a funeral at Tokiwa Kaikan.  The same place as my grandmother.


N: It was quite heavy to move all the telegrams.


N: After I started court trial, I’ve been collecting the newspaper clips.

裁 判でどういうことやるのかしらと。法律用語がわからないといけないといけないと思って犯罪被害者の会に入り、裁判をいろいろ見に行った。傍聴に何回も行 き、だんだんと言葉がわかるようになってきた。弁護士もとろとろしゃべっている人と何をしゃべっているかわからないひといた。でもうやむやにできないから やらなければと

I wanted to know what was going on in the trial, so I joined the Society for the Crime Victims and audited various court cases to understand legal terms.  I visitied courts a number of times to learn various terminologies.  There were some lawyers who were slow and not clear, but I could not make my husband’s case unclear.

主 人は1月13日の朝、夜中だが、政治的なものがからんでいるのではないかと。梶山会とか俊青会とか。切り離して考えられないと思った。当時の新聞を見ると 平成8年1月11日、蔵相窪、官房梶山決まった。橋本内閣1月12日。主人の記者会見は1月12日夜。政権交代のときに主人がなくなった。

My husband died on the morning of January 13 or in the midnight, but I thought there could be some political invovement with Kajiyama Kai or Shunsei Kai.  I could not detach this idea from my mind.

When I look at the newspaper in those days, on January 11, 1996, Mr. Kubo became the Treasury Minister and Kajiyama became the Chief Cabinet Secretary.  The inaguration of Hashimoto Cabinet was January 12th and my husband press conference was the night of January 12th.  At the time of turnover of the regime, my husband died.

偶 然ではなくて必然的に主人がなくなる事が決められていたのでは。橋本内閣が代わると言うのは突然決まったことではない。もともとこのひとたちが1月11日 の前は、もんじゅが事故おきて一ヵ月後くらい。橋本の前は村山だった。自民党が奪還するわけ。その時、梶山が官房長官になって、首相の次になって出てく る。選挙の時に動燃がバックアップした。

Maybe it was not a coincidence, but I suspect that my husband death had been planned.  The turnover of Hashimoto regime was not decided the night before.  The Monju accident took place one month before the January 11th.  The Prime Minister before Hashimoto was Murayama, and LDP took over the regime .  At that time Mr. Kajiyama became the Chief Cabinet Secretary and became the No.2 of the Prime Minister, who was backed up by Donen at the time of the election.


Mr. Hashimoto’s political means was money.  Without money, there was no promotion.  At that timing, on the night of January 12th, there was a press conference and the Director (Safety Director) Ando, PR Director, and my husband announed the investigation of the Monju accident video.

My husband was killed at the timeof Hashimoto Cabinet inaguration.
I think it was not a coincidence.

具 体的には、選挙で動燃が応援している。科技庁長官は中川秀直、その前は浦野さん。新聞に出てくる。警視庁出身である。福井新聞で、福井県知事が浦野長官に 詰め寄っている記事。県だけでなく全国も反対。12月24日ごろのデモもすごかった。一般市民が動燃に押しかけた。原子力政策としてはどうにもならない。 動燃はもんじゅやめてしまえというときに、浦野氏は責任を取らずに中川に代わる。

In concrete, Donen was assisting the election.  The Science and Technology Agency Chief was Mr Tadanao Nakagawa, and the predecesor was Mr. Urano.  It was on newspaper.  He was from the Metropolitan Police Agency.  In Fukui newspaper, the governor of Fukui was pressing the Agency Chief Urano.  Not only Fukui prefecure, but also the nationwide opposing voice against Monju.  The demonstration around December 24th was so vigorous.  Even ordinary people came to Donen office.  As for the nuclear promotion side, they could not do anything about it.

When people called for Donen to give up Monju, Mr. Urano stepped down without taking any responsibility and Mr. Nakagawa came to the position.

人 が亡くなったことで、事故をあいまいにするきっかけに。もんじゅのことが記事からなくなり、新たな生地は新たな内閣のことばかりになった。発足した大臣関 係に切り替わっていった。払拭するきっかけになった。マスコミが責めてからなくなったのではなく、マスコミを回避するきっかけをつくった。

With my husband’s death, the causes of the accident itself became vague.  Monju articles disappeared from the papers and newspaper was flooded with the new Cabinet.   The articles were changed into news regarding new ministers in stead of Monju.  It was not that media stopped blaming Donen but it was rather giving the reason for Donen to avoid media.


When my husband passed away, Mr. Kajiyama came to the funeral.  Usually, this could not happen.  For Mr. Kajiyama, the state policy should be more important than my husband’s funeral.  As main guests, Chief Cabinet Secretary, Ms. Makiko Tanaka, and Mr. Urano came.
It was unthinkable.  That was the reason of 6 hired cars.  Of these these people should have been accompanied by special policemen.

Read Full Post »


432352_234914423305891_62798769_ncomparsion by 希望の大輪

March 2011: Fukushima emits thousands of micro sievert per hour: http://www.4shared.com/office/nPJKPY-4/81894528-fukushima-radiation-l.html by Pattie L. Brassard

THE ARCHIVE: Plans, NRC transcripts, concealed DATA, Fuel / Rod Data, Photos, etc.: DOWNLOAD http://www.4shared.com/dir/E4sQOura/_online.html#dir=E4sQOura by Pattie L. Brassard

MORE: https://www.dropbox.com/sh/yx3c80dtkpyi0gp/I3-C703cLa

The upcoming World Events: http://www.save-children-from-radiation.org/2013/03/07/world-network-leaflet-for-the-coming-events/

and a LIVE Broadcast: http://aoitoribunko.blog91.fc2.com/blog-entry-79.html by Shinnichi Miyamoto

External (Air) Measurments from Japan:

0,461 = 4.04 mSv
0,938 = 8.22 mSv
0,826 = 7.24 mSv
0,838 = 7.34 mSv
0,287 = 2.51 mSv
0,509 = 4.46 mSv
0,293 = 2.56 mSv
2,230 = 19.5 mSv
0,545 = 4.77 mSv
2,134 = 18.70 mSv
The Condition of the Specially Designated Recommended Evacuation Zone (SDREZ) CRMS Citizen’s Radioactive Measuring Station: https://docs.google.com/file/d/0B2tR1I9RUQjAQ212VXZVXy1NSXc/edit?pli=1
Citizen Conference to Promote our (CSRP Japan) act,
Act concerning the promotion of measures to provide living support to the Victims, including the children who were affected by the TEPCO Nuclear Accident in order to protect and support their lives


Dr. Siedentopf, of IPPNW reports here on a visit to a village in Fukushima Prefecture.

-including a report on a trip taking in five cities here.

After our congress, thirty participants drove to Fukushima Prefecture. The trip was one and a half hours by train from Tokyo. We then boarded a bus which drove us to Kaera Kawauchi, <which has recently been reopened to allow the residents to return, despite hiughy radiation levels – J.L.> This visit was sponsored by two organizations, “Peace Boat” and Physicians against Nuclear War (PANW). Founded in 1987, PANW has grown to nearly 1000 physicians, “in the spirit of opposing nuclear war, and the abolition of of all nuclear weapons. ” Following the March 11 2011 Fukushima disaster, PANW stand openly against nuclear power; they are committed to illuminate the world on the consequences of released radioactivity.

The Japanese IPPNW chapter, or JPPNW, is reported on the internet as comprised of 3,000 members. JPPNW has not stood against nuclear power.

Our bus journey took us through tree covered, mountainous, uninhabited terrain. It was here that we witnessed the huge blue “bags” full of contaminated soil. This soil is said to be highly radioactive, millions of bequerel/kg of soil. From our bus we measure, inside, 3,5µSv/h. Outside our bus the readings are said to be 50% higher. We are informed that the number of dislocated people following the Fukushima disaster is 340,000. This includes not only those in the evacuation, but also many “voluntary refugees.” They come from Fukushima prefecture as well as from east of Tokyo and other adjacent prefectures. But only those evacuees who left under mandatory order are to receive financial compensation, and this is paid by the government itself, as everybody knows that although Tepco is the one obligated to provide the compensation, Tepco is broke.

In another valley we meet a farmer. He has a rice paddy, with a basin in the foreground in which ducks and geese are seen swimming. We listen to his story. They should remove the Cs137 from the muddy rice paddy. The ducks and geese will be tested for Cs137. If the flesh has < 100Bq, then when November arrives, the harvested rice should be safe to eat. He offers his thoughts, that he feels safe here. The risks to him are less than the health risks of smoking would be, he feels.

The village school has reopened. Previously with 250 schoolchildren, there are only 25 now. Those village inhabitants who have returned occupy 150 emergency shelters; these are temporary cramped accommodations to be used during the ongoing decontamination of the village. In one shop, villagers may bring their vegetables in to be tested for radioactivity for free. There is a dosimeter maintained in from of the community center. It registers 0,194µSv/h. But just 5 m. away, Lars Polmeier is recording a radiation value theee times that. Inside the facility is a day hospital with 7 beds, dental services, social support and medical supplies. The physician is a neurosurgeon, who moved here from a very contaminated city. He tells us that iodine tablets were not on hand for the residents prior to the accident, but only 16 days after. Given this late, iodine tablets are useless. The boundary line demarcating decontaminated land is marked by red tape, at the outskirts of the forest. We speak with the mayor. He tells us 6000 were temporarily accommodated here. He is confident the radiation levels would be low now. There were 400 involved with decontamination at the power plant at the beginning, but now the number has shrunk to 100.

The ongoing threats to Japan and beyond are from (Fukushima Daiichi) reactor 4. There remain 1500 fuel rods on site, held in a damaged spent fuel pool. These will need to be kept cool for 5 to 10 years <after which they will need permanent storage-J.L.> The continued radioactive pollution of the ocean from the reactor is an ongoing threat.

Back in Fukushima we listen to two University Professors. There is now a JPPNW group there. A psychiatrist spoke of the obstacles facing the evaluation of patients. Many clients have died over this time. Prof. Suzuki describes the SD examinations (examinations for autoimmune thyroid disease) carried out on 360,000 children from the Prefecture under the age of 18. Of these,4000 exams have been performed in hospitals, and 36,000 took place in schools. 35% of these exams demonstrated small cysts and solid nodules. The working assessment was that these abnormalities should just be followed up with another exam in two years. But the PANW opinion is that lumps and cysts are always an abnormal finding in a child.


A committee has been formed of citizens and physicians. They have protested to the Ministry of Health. They maintain that the followup exams take place in one year, and that results should be revealed to the child’s family in each case. Further, the committee is petitioning that exams be conducted on all children on Japan.

Our group of IPPNW participants above toured five cities giving lectures. We faced nondisclosure of findings, rejection of examinations, and an air of suspicion toward hospital physicians. J.Patterson, the designated president of PSR – Physicians for Social Responsibilty USA – and I met with local groups, took part in counseling interviews with independent physicians who had worried clients, and also got to know some protester activists who take their own radiation measurements, identify “hot spots”, and organize social projects. Our two lecture topics differed: J.P. discussed the “nuclear meander.” I spoke of the medical consequences of Chernobyl, now 26 years out, in Germany and Belarus. We brought along , in Japanese, versons of Health-related consequences of Chernobyl”. Some were already familiar with the material. We often did not have good answers to audience questions.

Everyone was against restarting nuclear operations. From Prof. Hiraoki Koide from Kyoto, a well-known figure, we learned that Japan has a surplus generating capacity of 20-30% for electricity. I was stunned by the handling of contaminated tsunami garbage, which is mixed 1:10 with household trash and incinerated in previously uncontaminated prefertures. That is, uncontaminated until now. By this action, the whole country became contaminated. Prof. Koide thinks the only appropriate solution is to declare the region around the reactors as uninhabitable, and confine dumping sites to this area. Meanwhile, the official communication to the Japanese is that residents could return again…

The decision of local communities to take contaminated garbage is subject to legal challenge, since there has been no Parliamentary enactment. Other lawyers represent the interests of victims who have lost homes but must continue to pay off mortgage interest. I was unprepared to face the inner conflicts in Japanese society after Fukushima. Mothers and children in the South while fathers work over 100 kilometers away. Teachers and classmates discriminate against the dislocated students. There are social barriers between remunerated and unremunerated people, people who returned and those who have left. Men often do not fear contaminated food, while women worry; every government agency is viewed with suspicion; those who speak out against the “party line” and when their concerns are might light of by physicians and government agencies stand to lose their friends, but we have heard “I found new ones.”

There is no Health care system or Government able to deal with such a super “GAU” – “worst case scenario.” We have only one earth. Let’s stop this madness! Shut down! No nukes!

The Reactor pressure vessel  (RPV) is around the core with the reactor fuel: http://www.nuclearevents.info/wp-content/uploads/2011/03/fukushima-reactor-building-containment-110314d-021.jpeg

The Fukushima containment is closed under pressure, unlike Chernobyl, which had no containment. This means that the force of an explosion would actually be greater in Fukushima. If the reactor operator let#s out pressure, it decreases the possible risk of an explosion, but sets free unbelievable amounts of curie / radionuclides.

This is the problem of Western reactors: The control rods are made of a material -> cadmium-silver-indium. If something goes wrong, the control rods melt first. It is likely that the control rods are rather lost than the core. – says Ross Hesketh, a nuclear scientist, ON PDF PAGE 42 HERE: http://wilpfinternational.org/publications/Tchernobyl_consequences.pdf

Normal reactor inventory: http://www.life-upgrade.com/DATA/inventory-reactor-beznau2.jpg

Screenshot here: http://www.life-upgrade.com/DATA/control-rods-western-reacto.jpg

The control rods are made of

>> cadmium (melting point: 321.07 °C, 594.22 K, 609.93 °F)

>> silver (961°C) 1234.93 K, 1763.2 °F)

>> indium (156°C 429.7485 K, 313.8773 °F)

>> The cladding (zirconium), which they found in parts outside the plant: 1857 °C

Melting point of the UO² fuel: 2800°C.

If something goes wrong, the control rods melt first.

They are NOT in the reactor 2 video: http://www.youtube.com/watch?v=Y3Vdiwg6c5o

Then the cladding melts, then the reactor fuel melts.


Measurements are concealed: http://fukushima-diary.com/2013/03/concealment-fukushima-prefecture-deleted-the-emergency-radiation-monitoring-data-of-when-reactor1-exploded/#.UTriYuepTjM.facebook

On PDF Page 59 of TEPCO document 1-8 we find: 4 x 10 mSv PER HOUR at a distance of 0,28 km: http://www.scribd.com/doc/88568685/%E7%A6%8F%E5%B3%B6%E7%AC%AC%E4%B8%80%E5%8E%9F%E7%99%BA%E4%BA%8B%E6%95%85%E7%9B%B4%E5%BE%8C%E3%81%8B%E3%82%89%E3%81%AE%E7%8F%BE%E5%A0%B4%E3%81%A8%E6%94%BF%E5%BA%9C%E3%81%AE%E3%82%84%E3%82%8A%E5%8F%96%E3%82%8AFAX1-8 –at the Reactors we find 400 mSv PER HOUR mentioned in this NRC correspondence on PDF page 15 (“There was a media report of a 40-rem dose measured somewhere near the plant.”): http://www.houseoffoust.com/fukushima/NRCFOIA/ML12052A106.pdf in my view, this speaks for brutal high radiation, if we take into account, that the air even weakens the concentration. This is 40 times the daily dose at a 1000 Curie per km² area, for example near Chernobyl reactor 4 / hot sport, with 37 mio becquerel per m² (map): http://life-upgrade.com/DATA/Chernobyl-map.jpg or 166 times the yearly dose in Germany. And I _think_ this speaks for the lost inventory of containment and inventory. Because it is also reactor fuel, that is all over there (494 Kg of Plutonium 239 was in the burnup fuel of Chernobyl): Page 6 right top: http://life-upgrade.com/DATA/Artikel%20zu%20Tschernobyl%20in%20Nuclear%20Technology%20Vol%2090.pdf

According to KAWATA Toumio, Fellow of the Nuclear Waste Management Organization of Japan (NUMO), all reactor inventory of Fukushima Reactor 2 was released on March 14th 2011, 6:22 pm: http://www.strahlentelex.de/Stx_11_588_S01-02.pdf

Minamisoma: 130 micro sievert per hour (external)= 10 million becquerel per m² (soil): http://www.youtube.com/watch?v=W0W9Y1ttNzw

> FUKUSHIMA 360: http://ev.digital.asahi.com/special/panorama/20130220fukushima/
> CHERNOBYL 24:  http://www.youtube.com/watch?v=aSvqanhiJNE


And where does it all go?  https://tekknorg.wordpress.com/2013/02/24/nuclear-industry-mental-illness-and-heart-diseases/

The reactors became flesh and left their containment.

It’s not five before midnight. It is generations after it.

Jan Hemmer

Read Full Post »


– Radionuclides

produced by every reactor – released by every reactor chminey

collected by every soil – collected by every food – eaten by every animal and human

collected in every organism, every organ, fetus – collecting, collecting, collecting,

with every gram of food.


It’s not air, it’s not natural radiation. It’s in food (70 – 90 %)

Short half lifes have no meaning.

Permanent radionuclide supplies in small quantities, summing up over years and decades. In our children.

Latency. Full effect in each generation. During each generation, at least one radiation shock (Chernobyl, Fukushima).

Thus, new generations always have lower tolerance for radiation and simple infections, disease, they become more mortal. The purpose of procreation to produce healthier offspring disappears.

Soon, the tolerance is so low that the normal natural radiation is sufficient enough to destroy more and more of the generations.

>> Tritium mimics hydrogen (body cells) – natural tritium increased by reactor tritium millions of times.

>> Radio-Cesium mimics potassium (heart) – radionuclide did not exist before atomic age.

>> Radio-Strontium mimics calcium (bones) – radionuclide did not exist before atomic age.

>> Radio-Iodine mimics Iodine (thyroid gland -> brain of fetus) – radionuclide did not exist before atomic age.

Working for the destruction of mankind: IAEA, UNSCEAR, WHO, BEIR, NRC, ICRP, health ministries, reactor operators, regulatory authorities, with or without knowledge.

Now you are with.

Jan Hemmer

More: https://tekknorg.wordpress.com/2012/02/18/every-year-twice-chernobyl/ and: https://tekknorg.wordpress.com/2012/03/02/mother-how-much-radiation-%E3%81%8A%E6%AF%8D%E3%81%95%E3%82%93%EF%BC%81%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%81%8F%E3%82%89%E3%81%84%E3%81%AE%E6%94%BE%E5%B0%84%E7%B7%9A%EF%BC%9F-2/

Read Full Post »


From the CRMS website:

市民科学者国際会議 アーカイブ映像










市民・科学者国際会議: http://www.crms-jpn.com/art/140.html

The International Conference of Citizens and Scientists: Radiation
Health Risks and Thorough Examination of the “International
Expert Symposium in Fukushima — Radiation and Health Risks”

National Olympics Memorial Youth Center, on October 12, 2011

VIDEO: http://en.crms-jpn.com/art/143.html / http://iwakamiyasumi.com/ustream-schedule/ustream2 / http://iwakamiyasumi.com/ustream-schedule/ustream4

Source: http://fr.crms-jpn.com/doc/The%20International%20Conference%20of%20Citizens%20and%20Scientists.pdf / http://en.crms-jpn.com/art/143.html

quote: “In the symposium, “scientific findings” showing low radiation doses are safe were presented in order to “address concerns with the effects of radiation” among the general public, while the “Conclusion and Recommendations” presented at the end offered no proposals or advices to minimize exposure and reduce possible disabilities. All this reminds us of what the IAEA and other UN organizations did with the International Chernobyl Project and the Chernobyl Forum about the health effect of the Chernobyl nuclear accident. The International Chernobyl Project concluded in 1991”

More: https://tekknorg.wordpress.com/2011/05/12/w-h-o-secretary-general-chan-admits-for-the-first-time-in-52-years-radiation-is-always-dangerous/ AND: https://tekknorg.wordpress.com/2011/09/18/the-atomic-devil-strikes-again-iaea-general-conference-2011-sept-19th-23rd/

and: “E. Cardis at IARC showed that cancers can significantly increase by low dose exposure, based on epidemiological results on the potential effects of external radiation exposure on cohorts of some 200 thousand workers
in the nuclear industry in 15 countries. Referring to these results, the European Committee on Radiation Risk (ECRR) objected to the ICRP risk model for underestimating “low dose internal exposure.” Meanwhile, Belarus and Ukraine epidemiological studies, which have been ignored so far by the international organizations, have reported non-cancerous lateonset disorders due to low dose exposure. They are starting to see the light of day these
years, with the publications like “Chernobyl: Consequences of the Catastrophe for People and the Environment” (New York Academy of Sciences, 2009) and “Health Effects of Chernobyl 20 years after the reactor catastrophe” (German Affiliate of IPPNW, 2010).”

DOCUMENT: http://www.strahlentelex.de/Yablokov%20Chernobyl%20book.pdf

Background: IAEA / WHO Fukushima Symposium is Japan’s 9/11: https://tekknorg.wordpress.com/2011/09/10/this-years-911-will-be-japans-2nd-fukushima-warning/

quote: “The IAEA with it’s partners the atomic industry and military are thinking, that the public opinion is now weak enough, to blast a propaganda symposium into it and all media, along with strong pro nuclear advocats and criminals against humanity WITH: The International Expert Symposium in Fukushima – Radiation and Health Risks – September 11-12, 2011, Fukushima Medical University Their goal: Blaming the victim !”

Please support CRMS & CRIIRAD: http://en.crms-jpn.com/index.html

Or: https://tekknorg.wordpress.com/2011/08/16/donate-for-independent-radiation-measurements-in-japan-crms-project-47/

From a child in the future: “What are old persons?”


Read Full Post »



“The permissible limits currently set in the EU and Japan for radiation protection mean that the population is exposed to an unnecessarily high risk to health. If we assume that the population of Germany were to ingest food containing the current maximum limits of contamination permitted in the EU – equivalent to the limits applying to imports from Japan – children and adolescents would each be exposed to an annual effective dose of 68 millisieverts (mSv) and adults of 33 mSv. The German radiation protection legislation that governs the operation of nuclear power plants stipulates that the legally permissible limit of total exposure from all exposure pathways is 1 mSv per year for individuals. This means that if children and adolescents ingested the amount of radioactive contamination permitted by EU and Japanese regulations, they would be exposed to 68 times the German limit. Even if only 2 percent of the dietary intake were contaminated to permissible EU and Japanese limits, the annual effective dose would already be over the German limit of 1 mSv.

“Calculations based on models used by the International Commission on Radiological Protection (ICRP) show that dietary intake of the maximum amount of radioactive contamination permitted in the EU and Japan would lead to at least roughly 150,000 fatalities in Germany each year. Other calculation models reach vastly higher figures. If the entire German population were to eat foods exposing individuals to only 5 percent of the contamination currently allowed in food imports from Japan, at least 7,700 fatalities could be expected; this figure doesn’t even include the secondary consequences of a wide range of greatly varying diseases and genetic disorders.”

Other countries have to some extent set much stricter limits and thereby done more to protect human health. Even the limits in Ukraine and Belarus are much stricter and have continuously tightened over the last few years. The permissible limit for cesium-137 in milk products in Ukraine and Belarus is 100 becquerels per kilogram (Bq/kg), whereas this value stands at 370 Bq/kg in the EU and 200 Bq/kg in Japan.”

SOURCE:  page 5: http://foodwatch.de/foodwatch/content/e10/e42688/e44884/e44993/CalculatedFatalitiesfromRadiation_Reportfoodwatch-IPPNW2011-09-20_ger.pdf

IT IS 500 Bequerel / Kg in Japan – SOURCE: http://fukushima-diary.com/2011/10/news-spreading-fear/ http://www.city.yokohama.lg.jp/kyoiku/kyu-sokutei/20111012.html

Cancer Deaths 2011 in Germany: 218,000 http://www.n-tv.de/wissen/Vorsorge-wird-ausgebaut-article6686701.html

Radiation Map Germany: https://lh5.googleusercontent.com/-Rvm7CeZn1gw/TYcUk22uBvI/AAAAAAAALAw/eakkVrOpPQ0/s1600/Deutschlandkarte_Caesium_Radioaktivit%C3%A4t_Deutschland.gif everything is irradiated. Cesium 137. For 300 years. 10 Generations.

Heart and Cesium and Potassium: “Potassium is crucial to heart function and plays a key role in skeletal and smooth muscle contraction, making it important for normal digestive and muscular function” Source: http://www.umm.edu/altmed/articles/potassium-000320.htm

The cesium is biological similar to the potassium and the human body can not distinguish between the good potassium and cesium.

The body takes it on the breath and the food. You can not protect yourself.

After intake, the cesium builds self into the body cells and destroys the energy balance of cells. It does not matter whether it consists of the liver, kidney or brain cells involved.

These infected cell dies, after she pulls even before their neighbors suffer.

Thus begins a weird cycle:

How life begins with a cell starts in this case the death. Children are more vulnerable because their cells divide constantly.

As they grow, they need constant energy and constant need to cope with the damage to their cells.

25 years with Chernobyl:

The adults at that time have survived 25 years and are now ill. In about 4 years we’re going to see the same with japanese children.

Quiet Death.

The then children are already suffering much earlier – often with fatal consequences.

The cesium is present in the inheritance cells.

Precarious, is that the cesium implants in the ovaries and the eggs of women. Because they renew, they are damaged for life.

Although renewed in sperm, they also give more information to the injury during fertilization. Either, it can no longer be fathered children, or they get through father and mother misinformation in the future. The result you can not even imagine.

The authorities in Japan had long ago have put women and children in the south of the country. Why they did not is, in my view, totally incomprehensible. There will be massive leukemia. This cesium cloud is a disaster for the Japanese, and from all other radionuclides, we know nothing.

The body can not distinguish between Calcium and Strontium. If it is taken in through the food chain. It is built into the bones and teeth, shines there and hits the bone marrow, where sit the blood-forming organs: The stem cells that give rise to the red and white blood cells and platelets.

These cells are damaged by Strontium, and indeed a lifetime, because the strontium remains where it is: irradiating with short and beta radiation.

Nuclear Radiation and its Biological Effects: http://www.ratical.org/radiation/NRBE/NRBEtoc.html

Germany’s maxium limit page 28:

“for babies up to 1 year in age 5.0 becquerels cesium-137 per kilogram of food
for toddlers from 1 to 2 years of age 10.7 becquerels cesium-137 per kilogram of food
for children from 2 to 7 years of age 11.5 becquerels cesium-137 per kilogram of food
for children from 7 to 12 years of age 8.3 becquerels cesium-137 per kilogram of food
for teenagers from 12 to 17 years of age 5.7 becquerels cesium-137 per kilogram of food
for adults 7.7 becquerels cesium-137 per kilogram of food”

The appropriate Emergency Ordinance 297/2011 was on entered into force on March 27th 2011. Safety standards for Japanese food have been decreased. German Federal Minister of Consumer Aigner contains important information to the public. This is an act against the health of the people. This is not democratic. Then, the E.U. TOOK IT partly BACK: http://www.foodwatch.de/kampagnen__themen/radioaktivitaet/nachrichten/kommissionsentscheidung/index_ger.html Here is the new one from April (see bottom on page for bequerel): http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:097:0020:0023:DE:PDF
reason: Massive protest of consumer organisations! JAPAN, you can do it also!

















Prof. Jacobi – Director of the Institute for Radiation Protection of the Society for Radiation and Environmental Research Ltd. Munich (http://www.iaea.org/inis/collection/NCLCollectionStore/_Public/04/091/4091257.pdf) – Neaherbergm, said in  his speech from March 3rd 1973, that he is representing a maximum acceptable radiation risk of the population (without asking them!) and assumed that a civilizational radiation risk exists only when it is visible. The risk would be only low (and therefore should be acceptable and useful), that in the existing natural (spontaneous) frequency of cancer of the total population it would be not detected! For Germany, it seemed (in 2350 spontaneous cancer deaths per million inhabitants), a maximum of ten deaths per year and per million inhabitants is ACCEPTABLE! That makes (80 million people in Germany) 800 cancer deaths by nuclear power stations per year, ACCEPTABLE! Is this still a democracy? Such a drug might would have never get the permission to come on the market! But it is nuclear energy, which is allowed! Thus ANY MURDER WOULD BE ACCEPTABLE, because people die anyway! More: https://tekknorg.wordpress.com/2011/08/09/low-radiation-kills-everything-trees-children-green-energy-peace-climate-democracy-mind-science/

Because reactors depend on heavy water as a moderator, they release larger amounts of tritium to the environment than light water reactors (…) Tritium is a carcinogen, mutagen, teratogen and developmental toxin. It becomes incorporated into DNA and disrupts the genetic code of men’s and women’s reproductive cells: http://www.iicph.org/files/IICPH-Final-Statement-re-Darlington-NNPP-May-17-20… – current Guideline and Drinking Water Quality Standard for tritium is 7,000 Bq/L, which is based on the permissible ICRP dose limit of 1 mSv/year (lowered to 0.1 mSv in water). This “standard” corresponds to a risk of 350 excess fatal cancers per million people from just one year’s consumption of drinking water, not a lifetime (70 years) 300 million people living in the US: 105,000 DEATHS PER YEAR x 30 years = 3,150,000 murdered people by the peaceful atom! Multiplied x global = weapons of mass destruction.

Atomic reactors are atomic bombs without crater:

Nobel peace laureate Linus Pauling proved, that by fallout of the atomic and h bomb tests of 1958 15.000 children with severe hereditary error came to the world in one year. 38,000 children were born dead. 90,000 were murdered inside of the mother.  http://books.google.de/books?id=2QduA19d_X8C&pg=PA1310&dq=Linus+Pauling:+Biomolecular+sciences+90,000&hl=de&ei=tXlGTuMWg8PxA4rQscoG&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&ved=0CDEQ6AEwAA#v=onepage&q&f=false In 1963 the radioactivity in milk was so high, the public got alarmed. But the USAEC denied everything. Former President Kennedy held his speech and demanded the bomb test stop. Ironically, the health authorities were particularly zealous advocates of nuclear bombs Supporters. CARBON 14 is a real danger. It natural and man made.

Citizens’ Radioactivity Measuring Station CRMS put the German “foodwatch” (consumer organisation) information and petition links on their website! More on CRMS website: english: http://en.crms-jpn.com/art/137.html japanese: http://www.crms-jpn.com/art/135.html french: http://fr.crms-jpn.com/art/136.html

CRMS: https://tekknorg.wordpress.com/2011/08/16/donate-for-independent-radiation-measurements-in-japan-crms-project-47/

Cesium-137 in relatively small doses (20-30 Bq/kg); a breach of the regulatory processes in the body: PAGE 2 – 3: http://chernobyl-today.org/images/stories/BANDAJEVSKI_UNSCEAR_-_REUTERS_Sept_22nd_2010_Eng_V2.pdf

MODIFICATIONS IN CARDIAC-VASCULAR SYSTEM OF CHILDREN, LIVING IN CONTAMINATED WITH RADIOISOTOPES: http://chernobyl-today.org/images/stories/Bandajevski_2001_Radiocaesium_and_heart.pdf

MORE background: https://tekknorg.wordpress.com/2011/09/20/german-foodwatch-lower-japanese-500-bequerel-radiation-limit-for-food-to-16-bequerel/

With kind regards,


Read Full Post »



55th IAEA General Conference http://www-ns.iaea.org/meetings/gc-2011.asp

IAEA Nuclear Safety and Security Programme – Monday 19 September – Friday 23 September 2011

First there was the anti human pro nuclear Fukushima Symposium: https://tekknorg.wordpress.com/2011/09/10/this-years-911-will-be-japans-2nd-fukushima-warning/

quote by Dr. Rosalia Bertell, November 1999 issue of The Ecologist, pp. 408-411: http://ratical.org/radiation/NAvictims.html

The main way in which the “radiation protection industry” has succeeded in hugely underrating the ill-health caused by nuclear power is by insisting on a group of extremely restrictive definitions as to what qualifies as a radiation-caused illness statistic. For example, under IAEA’s criteria:

>    If a radiation-caused cancer is not fatal, it is not counted in the IAEA’s figures

>    If a cancer is initiated by another carcenogen, but accelerated or promoted by exposure to radiation, it is not counted.

>    If an auto-immune disease or any non-cancer is caused by radiation, it is not counted.

>    Radiation-damaged embryos or foetuses which result in miscarriage or stillbirth do not count

>    A congenitally blind, deaf or malformed child whose illnesses are are radiation-related are not included in the figures because this is not genetic damage, but rather is teratogenic, and will not be passed on later to the child’s offspring.

>    Causing the genetic predisposition to breast cancer or heart disease does not count since it is not a “serious genetic disease” in the Mendelian sense.

>    Even if radiation causes a fatal cancer or serious genetic disease in a live born infant, it is discounted if the estimated radiation dose is below 100 mSv [mSv= millisievert, a measurement of radiation exposure. One hundred millsievert is the equivalent in radiation of about 100 X-Rays].

>    Even if radiation causes a lung cancer, it does not count if the person smokes — in fact whenever there is a possibility of another cause, radiation cannot be blamed.

>    If all else fails, it is possible to claim that radiation below some designated dose does not cause cancer, and then average over the whole body the radiation dose which has actually been received by one part of the body or even organ, as for instance when radio-iodine concentrates in the thyroid. This arbitrary dilution of the dose will ensure that the 100 mSv cut-off point is nowhere near reached. It is a technique used to dismiss the sickness of Gulf War veterans who inhaled small particles of ceramic uranium which stayed in their lungs for more than two years, and in their bodies for more than eight years, irradiating and damaging cells in a particular part of the body.

I want to see the IAEA before the ICC. The International Criminal Court. For mass murderer, with weapons of mass destruction and it’s invisible war – you can not touch, feel, hear, smell, see.

According to the WHO: a patient who survived cancer five years counts as cured: http://mondediplo.com/2008/04/14who quote ” ending studies after 10 years thereby excluding long term morbidity and mortality; qualifying five year survival as “cure”, only considering cancer” According to the IPPNW the Latency of strontium 90 and cesium-137 is 20 – 25 years. Cancer can be triggered by low-level radiation, but needs up to 40 years or more to develop. The burden of proof is always on the victim. It may be a deliberate causation of diseases: https://tekknorg.wordpress.com/2011/04/16/world-health-organisation-ignores-all-fukushima-and-chernobyl-children-geneva-april-26th-2011/

The BIMODAL effect of low radiation on health – proven by Burlakova 1996, ignored by science and IAEA, today’s science ONLY looks for LINEAR dose effects. They use the model of HIGH radiation (acute syndrome) on LOW radiation effects (cancer, diseases, mutation – …) – result: ALL radiation victims are and latency in general ignored! Please share: http://www.life-upgrade.com/DATA/BurlakovaChernobyl-Belarus.pdf

1927 Herman J Mueller discovered in 1927 (!) the following: ARTIFICIAL TRANSMUTATION OF THE GENE by radiation – he got the The Nobel Prize in Physiology or Medicine in 1946 for this! http://www.esp.org/foundations/genetics/classical/holdings/m/hjm-1927a.pdf

Teratological effects and mutations through radiation – ignored by IAEA, OECD, ICRP, UNSCEAR, SCIENCE – proven by Étienne Wolff in the 1930ies: http://books.google.com/books/about/Th%C3%A8ses_pr%C3%A9sent%C3%A9es_%C3%A0_la_Facult%C3%A9_des.html?id=MQvwcQAACAAJ and: http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,862623,00.html and: http://www.ijdb.ehu.es/web/paper.php?doi=041944cg&a=f

Discovered by Abraham Petkau, 1972, Whitshell at the Atomic Energy of Canada Limited (web).

His study: http://www.nrcresearchpress.com/doi/pdf/10.1139/v71-196

He discovered:

that 26 RAD per Minute (fast radiation rate) need a total dose of 3500 RAD to harm a cell membrane.

with 0,001 RAD per Minute (slow dose) only 0,7 RAD are needed to harm a cell membrane.

The Mechanism behind it:

The production of free radicals of Oxygen (O² with a negative electric charge) caused by ionising effect of the radiation.

The free radicals caused by the slow dose (0,001) are sparsely distributed radicals do have a higher chance to reach the cell membranes.


The free radicals of the fast radiation rate (26) are tight together and so they react faster with each other.

The low electric charge of the cell membranes attract the free radicals in the early state of the reaction (minor total dose).

But WE can change history. One year remaining: The 20th IPPNW World Congress will be held in Hiroshima, Japan Medical Student Congress: August 22 and 23 (Wednesday and Thursday) Main Congress: August 24 – 26 (Friday to Sunday) : http://ippnw2012.org/

Health Physicist and Nuclear Consultant Question the Role of ICRP, IAEA and WHO at Upcoming Fukushima: http://fukushima.greenaction-japan.org/2011/09/10/health-physicist-and-nuclear-consultant-question-the-role-of-icrp-iaea-and-who-at-upcoming-fukushima-symposium/

Fukushima Citizens Challenge Symposium on Radiation and Health Risks – Hold Press Conference at Foreign Correspondents’ Club of Japan: http://fukushima.greenaction-japan.org/2011/09/09/materials-distributed-or-referred-to-at-the-fccj-press-conference/

They said 100 Milli Sievert per Year is safe (equivalent of 250 mammograms FOR CHILDREN!). At the moment 20 Milli Sievert per Year are legal. A french lab requires a reduction from 20 to 10 mSv per year: http://www.tdg.ch/actu/monde/fukushima-chiffres-enfants-contamines-doivent-revus-hausse-2011-09-07 – more: http://www.acro.eu.org/youkoso.html And: “…To provide an adequate safety standard the dose limit of 1 mSv/y have to be reduced to 0.02 mSv/y or 20 µSv/y.”Page 9: http://www.staff.uni-marburg.de/~kunih/all-doc/stoakuni.pdf by Dr. Horst Kuni, Nuclear Medicine, University Professor. Prolonged incorporation of radioisotope in the organism more than 30 Bq/kg is very undesirable, because could lead to the serious consequences: structural and metabolic alterations, energetic deficit, impairment of their functions, death, cell’s poison, cardiomyopathy, cardiac rhythm disturbance, and contraction function of myocardium, spasm of peripheral vessels – Page 26: http://www.chernobyl-today.org/images/stories/Bandajevski_2001_Radiocaesium_and_heart.pdf

Japanese Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology says 3.8 microsieverts per hour or o.k., that’s more than 33 millisieverts (mSv) per year. For children, kindergartens, nursery, primary and junior high schools. Radiation and how it destroys Health is NOT the problem. Murder is not the problem. The problem is: The economy is loosing money: http://www.reuters.com/article/2011/08/14/us-japan-nuclear-idUSTRE77B1RL20110814

Dr. Shunichi Yamashita (aka Mr. 100mSv), will be the recipient of Asahi Cancer Award for his “contribution” to radiation medicine. He is one of the two advisors for Fukushima Prefecture after the accident to “educate” Fukushima residents on radiation safety. He repeatedly “educated” residents that radiation exposure dose of 100mSv is SAFE. Lots of parents in Japan are upset about this announcement: http://www.asahi.com/national/update/0831/TKY201108310495.html Info by http://www.facebook.com/americaiminvisa

CHERNOBYL: “…Not until 2016, at the earliest, will be known the full number of those likely to develop serious medical conditions” because of delayed reactions to radiation exposure – QUOTE former U.N. Secretary-General Kofi Annan: http://www.ratical.org/radiation/Chernobyl/042500.html

Radiation particles, directly hit the protoplasm and not the nucleus. they leave behind damage, which is only noticeable when these cells divide again. So instabilities occur in the chromosomes, the genes and genetic information. Instabilities that are not visible in the first, but especially in the second and third generation increase disease susceptibility: http://www.independentwho.info/Presse_ecrite/09_05_27_Salzburger_DE.pdf

http://www.youtube.com/watch?v=8xL3MiDEtrA At Minute 11:21: The Government wants the people to return to Fukushima! Like it happened in Chernobyl areas in Belarus: https://tekknorg.wordpress.com/2011/07/24/japan-goes-the-same-way-as-belarus-dictatorship-a-deep-insight/

Internal irradiation happens when radioactive material is ingested into the body (…) Inhaling even the tiniest particle, that’s the danger. making comparisons with X-rays and CT scans has no meaning. Because you can breathe in radioactive material… http://www.independentwho.info/Presse_ecrite/11_03_28_TakashiHirose_EN.pdf

But the most scientific and ehtic dose limit for MAN MADE radiation is ZERO– because of the human embryo:

All recommendations for radiation emssion out of atomic power plants are based on a healthy mature 34 / 35 year old human.

This is called REFERENCE MAN

But what happens if you do not take a mature human as a default for limit values.

What if you choose a HUMAN EMBRYO

The answer is ZERO. This is called REFERENCE EMBRYO.

No One Escapes Harm: The Essential Story of In-Utero Irradiation http://ratical.org/radiation/CNR/No1Escapes.html

Confirmation that Ionizing Radiation Can Induce Genomic Instability: What is Genomic Instability: http://www.ratical.org/radiation/CNR/GenomicInst.html

MORE: https://tekknorg.wordpress.com/2011/08/03/safe-radiation-levels-never-get-your-facts-here/

The IAEA advises atomic states, is the PR agency for the atomic miliatry and industry, reports to the security council and has the five VETO powers of the U.N. as members. They want to blame the radiation victims, because of their fear of radiation – called RADIOPHOBIA by the IAEA: Japan officials are going to call radiation measurements illegal and that they are disturbing the industry. Health plays no role. They are adapting the IAEA ideology of Radiophobia: The fear of radiation is worse than the radiation. And the declining birth rates among belarusians under the age of 30 – declared by the IAEA with “Radiophobia”: http://www.iaea.org/inis/collection/NCLCollectionStore/_Public/28/073/28073803.pdf – quote “2. PSYCHOLOGICAL IMPACTS OF NUCLEAR ACCIDENTS : Soon after the discovery of ionizing radiation, it was realized that radiation could harmfully affect skin tissues, body organs and the human body as a whole beside the genetic effects. Lately after the drop of the first atomic bombs in Hiroshima and Nagasaki and also after Three-Miles-Island and Chernobyl accidents anew phenomenon described as RADIOPHOBIA have become apparent and widely spread..” PAGE 338.

Teratological effects and mutations through radiation – ignored by IAEA, OECD, ICRP, UNSCEAR, SCIENCE – proven by Étienne Wolff in the 1930ies: http://books.google.com/books/about/Th%C3%A8ses_pr%C3%A9sent%C3%A9es_%C3%A0_la_Facult%C3%A9_des.html?id=MQvwcQAACAAJ and: http://www.time.com/time/magazine/article/0,9171,862623,00.html and: http://www.ijdb.ehu.es/web/paper.php?doi=041944cg&a=f

Insects and their fast mutagenic “reaction” on low radiation are some kind of early warning system for us humans: Irradiated Insects in Japan: http://www.freeml.com/bl/8694840/25149/ normal insects soon only in the laboratory: http://www.wissenskunst.ch/en/tschernobyl.htm Great book about mutagentic impact on insects worldwide: http://www.amazon.co.uk/gp/product/3908247314/ref=as_li_qf_sp_asin_tl?ie=UTF8&tag=thtefi-21&linkCode=as2&camp=1634&creative=6738&creativeASIN=3908247314 Reduced abundance of insects and spiders linked to radiation at Chernobyl: http://cricket.biol.sc.edu/chernobyl/papers/moller-mousseau-biol-letters-09.pdf please have a look at this beautiful book – in english: http://radionucleide.free.fr/Stresseurs/fulltext_punaise.pdf and in german: http://www.sensigns.ch/db/daten/dokumente/Heteroptera_Deutsch.pdf

More about IAEA and WHO on: http://www.independentwho.info / http://www.independentwho.info/Presse_ecrite/11_03_28_TakashiHirose_EN.pdf

WHO and IAEA ignore all irradiated children: https://tekknorg.wordpress.com/2011/03/19/effect-of-cesium-and-strontium-on-japanese-children-japanese-officals-irresponsible/

“What’s worse, the IAEA is going public these days with statements ridiculing the so called “radiophobia” of the population and calling for an end of aid programs, which, according to the IAEA report of 2005, only serve to instil a victim mentality in a totally healthy population – a claim not only cynical, but potentially dangerous for the health of the affected population.” Source: http://www.ippnw-students.org/chernobyl/coverup.html

In contrast:

Intelligence and Brain Damage in Children Acutely Irradiated in Utero. As a Result of the Chernobyl Accident – Department of Neurology, Institute for Clinical Radiology, Research Centre for Radiation Medicine of Academy of Medical Sciences of Ukraine, WHO Collaborative Centre: nyagu@vent.kiev.ua http://www.rri.kyoto-u.ac.jp/NSRG/reports/kr79/kr79pdf/Nyagu.pdf HEALTH OF SURVIVORS IN UKRAINE IN 25-YEARS
DYNAMICS AFTER THE CHERNOBYL CATASTROPHE : http://www.tschernobylkongress.de/fileadmin/user_upload/pdfs/nyagu.pdf

In 1985, a year before the disaster, 200 cases of malformations were recorded. In 2000, over 800 cases, however, despite a substantial decline in births: currently 14 to 15 000 births / year, against 28 to 30 000 before the Chernobyl disaster! http://www.dissident-media.org/infonucleaire/trait_25_26.html

New Book Concludes – Chernobyl death toll: 985,000, mostly from cancer – by Prof. Karl Grossman: http://www.globalresearch.ca/index.php?context=va&aid=20908


4,000 deaths (in 90 years. Belarus, Ukraine, European part Russia) according to IAEA / WHO – press paper Chernobyl forum 2005

8,930 deaths (in 90 years. Belarus, Ukraine, European part Russia) according to Chernobyl forum 2005

7,400 deaths (Whole world for 50 years) according to Anspaugh et al., 1988

30,000 deaths (Whole world for 50 years) according to Goldman, 1987

18,000 (8,000 – 32,000) deaths (Europe, 1986 – 2065  without Thyroid cancer) according to Cardis et al., 2006

30,000 – 60,000 deaths (Whole world. About the entire period) according to Fairley, Sumner,2006

117,000 (37,000 – 181,000) deaths (Whole world. in the period 1986 – 2056) according to Malko, 2010

317,000 – 475,000 (495,000 with Leukemia) deaths (Whole world. About the whole period. only radiocesium) according to Hofman,1994

899,000 – 1,786 000 deaths (Whole world. About the entire period. only radionuclides) according to Bertell,2006

How does the IAEA think? Well, since the 1950ies science only looks for linear dose-effect correlation, when studying Low-Dose Radiation effects on health. – SOURCE: http://www.strahlentelex.de/Yablokov%20Chernobyl%20book.pdf

The IAEA is unscientific and unethic. They ignore the bimodal effect of low radiation.

“Presently the international organizations (WHO, IAEA) recognize as the main cause of increase of thyroid cancer in liquidators and children population after the accident their irradiation with radioactive iodine, I-131. The rest of diseases, they suppose, are provoked by psycho-emotional reactions..” (!!!…RADIOPHOBIA…!!!) There is no linear dose effect correlation, but “The bimodal dependence of effects on dose was revealed for all studied parameters. Namely, effects increased at low doses, reached maximum (for low doses), then decreased (in some cases the effect sign reversed) and thereafter increased with the increase of dosage”: http://www.rri.kyoto-u.ac.jp/NSRG/reports/kr21/kr21pdf/Burlakova.pdf IGNORED BY IAEA, UNSCEAR, ICRP, WHO

Swiss Childhood Cancer Cancer and Nuclear Power Plants in Switzerland (as usual attacked by physicists BUT confirmed by physicians: the IPPNW – peace nobel prize 1985): http://www.canupis.ch/index.php?id=studydesign

german kikk https://tekknorg.wordpress.com/2007/12/17/german-kikk-study-higher-cancer-risc-next-to-atomic-power-plants-unofficial-belarussian-children-cancer-data/

This is in contrast to the lies of the IAEA, WHO, UNSCEAR, ICRP and OECD: “Chernobyl to the déjà dix. Impact radiologique et sanitaire. OCDE Paris, November 1995″ This report however was prepared by a French team of experts led by Dr. Henri Métiver by the French Institute for Radiation Protection and Safety (IPSN) today IRSN. It basically says: “Very extensive medical studies have shown that to the influence of radiation no anomaly in the field of health can be attributed.” and: “In consequence, the Chernobyl accident will be not considered as a significant accident.”: European OECD ignoring Chernobyl birth defects, sickness and deaths – quote “There are no clear trends in data for birth anomalies in Belarus or Ukraine”: http://www.oecd-nea.org/rp/chernobyl/chernobyl-1995.pdf

Chernobyl: Development failures in the NEWBORN: http://www.life-upgrade.com/DATA/Lazyuk-ChernobylBelarus.pdf  According to Michel Fernex (former WHO, Switzerland) The IAEA said in 1996: “Because there was no register in Belarus for malformations BEFORE Chernobyl, there are no abnormalities.” A LIE, not logic, unethic and unsicentific.

Results of Long-term Genetic Monitoring of Animal Populations Chronically
Irradiated in the Radiocontaminated Areas http://www.rri.kyoto-u.ac.jp/NSRG/reports/kr21/kr21pdf/Goncharova.pdf

Incidence of Obligatory Registered Malformations in Belarus for 1982 to 1995 (per 1000 neonates) PAGE 3: http://www.rri.kyoto-u.ac.jp/NSRG/reports/kr21/kr21pdf/Lazjuk.pdf

Social Aspects of the Chernobyl Activity in Belarus http://www.rri.kyoto-u.ac.jp/NSRG/reports/kr21/kr21pdf/Malko3.pdf

About the World Health Organisation and the International Atomic Energy Association and their dirty game: http://www.dailymotion.com/video/xd1g3c_day-after-day_news#from=embed

The IAEA promotes the causes of cancer (atomic industry) and battles cancer at the same time: http://cancer.iaea.org/newsstory.asp?id=94

To conduct epidemiological research to determine differences and similarities (like increased infant mortality) you have to compare irradiated people and control groups. However, because radiation by Fukushima and Chernobyl is everywhere, there will soon no longer a control group. The artificial radiation becomes morbid and fatal normality.  Childhood cancer and low radiation emissions from atomic power plants: http://www.strahlentelex.de/FairlieJEnvironScienceHealth2010.pdf

Tritium H³ – according to IAEA and NRC: “No problem” (http://www.nrc.gov/reactors/operating/ops-experience/grndwtr-contam-tritium.html) Mewissen at IAEA (!) symposium 1979 and BotAS 1984: “unusual cancer after 25 generations”: http://books.google.de/books?id=3gUAAAAAMBAJ&pg=PA56&lpg=PA56#v=onepage&q=mewissen%20fo-cuses%20on%2025&f=false “But tritium can be deadly (…) However tritium behaves chemically and biochemically like ordinary hydrogen. When ingested, it can incorporate itself into all forms of body cells, including those of the reproductive system…” Source: http://ratical.org/radiation/KillingOurOwn/KOO10.html Here is the 1984 Tritium Warning: http://books.google.de/books?id=3gUAAAAAMBAJ&pg=PA56&lpg=PA56#v=onepage&q&f=false

Nuclear energy is the art of killing cleanly and slowly, but to cover up the evidence. Potassium is confused with cesium. Strontium is confused with calcium, radio-iodine with iodine, tritium with hydrogen. Nuclear energy was invented with this in mind I suppose. First there was the atomic bomb, which kills acute. But nuclear energy turned out to be more profitable and less noticeable. More grotesque it was labeled as the “peaceful atom”. No one has so much power. When a military is planning a war, then they calculate civilian victims, so-called collateral damage. The Invisible War by nuclear reactors works well. In order to achieve objectives (profit, power, sterility of the people), our children are the collateral damage. One thinks about us. The nuclear fission in an Atomic plant or an Abomb is a permanent accident, because a) atoms are extra split, by “human hands” b) lethal fission products are created, most of which (Pu, Sr90, Cs137, I131) did not exist before the atomic age. Atomic Industry is the biggest mass murderer of all time. It’s slow. Peaceful. Clean. For endless generations. Even after the half-lifes are gone. Programmed in DNA.

The international radiation community supported the
Soviet authorities in their attempts to play down the
radiological consequences of the Chernobyl accident
for a long time. – PAGE 11: http://www.rri.kyoto-u.ac.jp/NSRG/reports/kr21/kr21pdf/Malko1.pdf

1986 is like 2011: Alla Yaroshinskaya “The big lie – The secret Chernobyl documents”: http://www.eurozine.com/articles/2006-04-21-yaroshinskaya-en.html “Chernobyl is a word we would all like to erase from our memory,” said UN secretary general Kofi Annan in a foreword to the report. “But,” he added, “more than 7 million of our fellow human beings do not have the luxury of forgetting. They are still suffering, every day, as a result of what happened.” The exact number of Chernobyl victims may never be known, he said, but 3 million children require treatment and “many will die prematurely” – in contrast, W.H.O. plays down Chernobyl: http://www.who.int/mediacentre/news/releases/2005/pr38/en/index.html REASON: http://mondediplo.com/2008/04/14who

And they are working on NEW weapons, which also kill peaceful and clean. Without smell, color, taste, noise: It seems that the so highly praised TRANSMUTATION is an instrument to revive the dangerous Plutonium fast breeder reactors – MOX – also at Fukushima: http://www.inr.kit.edu/english/264.php Partners of the project: http://www.nurisp.eu/www/nurisp/index.php?art=37

Read Full Post »

Older Posts »